終わった…

先日、会社の先輩に韓国の朝鮮人参パックの使い方が分からない…と相談された。
知るかよ、そんな事。使ったことなんかねぇよ!!
オール韓国語の説明書なんか見せられて分かるかいっ!
読めるけど、意味なんて分かりません事よ。
何分おくとか、所詮その程度の解読力しかないわよ。ふんっ。
でも、周りに韓国語は話せる人がいる訳でもなく、
間違った使い方をして、顔がエライ事になっても可哀想なので訳す事に…





THE 後悔




所詮、ちゃんとした翻訳機でもないのでめちゃめちゃな日本語。
単語の意味を調べ、要訳の連続。
家にあるはずの辞書が行方不明。


そしてそして、やっと終了。
とりあえず疲れました。
そして、ハングル文字のPC入力が速くなりました!(奇跡)







挑戦してみるもんなんですね、何でも。
でも、もう引き受けない…ぜっ・た・い・にっ!!